近期关于唐太宗论止盗文言文答案的讨论热度持续攀升,我们通过多方渠道收集整理了相关资讯 ,并进行了系统化的梳理。若这些内容恰好能为您提供参考,将是我们最大的荣幸 。
1. 求文言文《唐太宗论止盗》全文翻译
司马先《唐太宗论止盗》上与群臣论止盗.或请重法以禁之.上哂①之曰:"民之所以为盗者,由赋繁役重 ,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳.朕当去奢省费 ,轻摇薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗 ,安用重法邪!"自是数年之后,海内升平,路不拾遗 ,外户②不闭,商旅野宿③焉.上又尝谓侍臣曰:“君依于国,国依于民.刻民以奉君 ,犹割肉以充腹,腹饱而身毙,君富而国亡.故人君之患 ,不自外来,常由身出.夫欲盛则费广,费广则赋重 ,赋重 *** 愁,民愁则国危,国危则君丧矣.朕常以此思之,故不敢纵欲也.”[注释]①[哂(shěn)]微笑.②[外户]这句是使动用法句式:使门向外开.也就是不闭门的意思.③[野宿]在郊外露宿.[译文]皇上与群臣议论怎样禁止盗贼.有人请求使用严厉的刑法来制止.皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼 ,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌 ,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题 ,所以也就顾不得廉耻了.我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役 ,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余 ,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!从这以后,过了几年,天下太平 ,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,大门可以不关,商人和旅客可以露宿.(唐太宗)皇上曾对身边的大臣说:“君主依靠国家 ,国家依靠民众.依靠剥削民众来奉养君主,如同割下身上的肉来充腹,腹饱而身死 ,君主富裕国家就灭亡.所以,君主的忧患,不是来自外面 ,而是常在自身.欲望兴盛,费用就会增大;费用增大,赋役就会繁重;赋役繁重 ,民众就会愁苦;民众愁苦,国家就会危急;国家危急,君主就会丧失政权.朕常常思考这些,所以就不敢放纵自己的欲望了. ”。
2. 文言文唐太宗论止盗字词翻译原文:
上与群臣议止盗。或请重法以禁之 。上哂之曰:“民之所以为盗者 ,由赋繁役重,吏贪求,饥寒切身 ,故不暇顾廉耻耳!朕当去奢省费,轻徭赋,选用廉吏 ,使民之衣食有余,则自不为盗,安用重法耶?”自是 ,数年之后,海内升平,路不拾遗 ,外户不闭,商旅野宿焉.
译文:皇上(唐太宗)与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役 、兵役太重 ,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖 ,这是切身的问题,所以也就顾不得廉耻了 。我们应当去掉奢侈,节省开支 ,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏 ,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!从这以后 ,过了几年,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,晚上睡觉的时候大门可以不关也没人进来偷窃 ,商人和旅客可以露宿在野外也没什么危险。
3. 唐太宗论止盗的阅读答案 急[注释]司马先《唐太宗论止盗》 上与群臣论止盗、解释下列加粗的字 1、根据课文内容填空 2,故不暇顾廉耻耳,商旅野宿②焉 ,由赋繁役重,海内升平.当去奢省费,外户②不闭。
或请重法以禁之 ,官吏贪求,路不拾遗,故不暇顾廉耻耳.“海内生平”是你联想到《大道之行也》中的 ,使民衣食有余,官吏贪求,由赋繁役重。上哂①之曰 ,则自不为盗,轻摇薄赋!自是数年之后 、翻译下列句子 1!自是数年之后 。
朕当去奢省费,使民衣食有余,使民衣食有余:( ) ,选用廉吏,饥寒切身.故不暇顾廉耻耳 4.请重法以禁之 2,轻摇薄赋:民之所以为盗者 ,海内升平。②[野宿]在郊外露宿。
或请重法以禁之 。 2,选用廉吏.民之所以为盗者3。
朕当去奢省费,商旅野宿 ”使你联想到《大道之行也》中的 ,轻摇薄赋.安用重法邪二:( )“外户不闭,安用重法邪。上哂①之曰,路不拾遗:民之所以为盗者 。
[注释]①[哂(shěn)]微笑 ,则自不为盗。 三,安用重法邪,饥寒切身司马先《唐太宗论止盗》 上与群臣论止盗.上与群臣论止盗 ,商旅野宿③焉。
或请重法以禁之,选用廉吏,外户不闭 。 一。
4. 文言文:唐太宗论止盗皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止 。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多 ,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱 ,穿不暖,这是切身的问题,所以也就顾不得廉耻了。我们应当去掉奢侈 ,节省开支,减轻徭役,少收赋税 ,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了 ,何必要用严厉的刑法呢!从这以后,过了几年,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有 ,大门可以不关,商人和旅客可以露宿。
5. 文言文 唐太宗论止盗翻译选自《初中文言文全能辅导》上与群臣论止盗,或请重法以禁止 ,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求 ,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳。朕当去奢省费,轻徭薄赋 ,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗 ,安用重法邪!”自是数年之后,海内升平,路不拾遗,外户不闭 ,商旅野宿焉 。
译文:
皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重 ,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖 ,这是切身的问题,
所以也就顾不得廉耻了 。我们应当去掉奢侈,节省开支 ,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏 ,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!
从这以后,过了几年 ,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,大门可以不关 ,商人和旅客可以露宿。
6. 唐太宗论止盗 帮我找一下答案皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止 。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役 、兵役太重 ,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖 ,这是切身的问题,
所以也就顾不得廉耻了。我们应当去掉奢侈,节省开支 ,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余 ,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!
从这以后,过了几年 ,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,大门可以不关 ,商人和旅客可以露宿。
整段翻译,一一对应即可解释加点词
(1)重法以禁之 。
(2)看法;去奢省费,轻徭薄赋 ,选用廉吏,使民衣食有余。
理由:赋繁役重,官吏贪求 ,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳。
(3)海内升平,路不拾遗,外户不闭 ,商旅野宿的和谐社会 。
(4)“人不独亲其亲……女有归。”
(5)“谋闭而不兴……故外户而不闭。 ”
7. 赵括纸上谈兵 卖油翁 唐太宗论止盗 文言文翻译1。纸上谈兵
译文
赵括从小就学习兵法,谈论兵事,认为天下没有比得上他的 。曾经和他的父亲赵奢谈论兵事 ,赵奢都难不倒他,但是并不称赞他。赵括的母亲问赵奢其中的原因,赵奢曰∶“打仗 ,是生死攸关的地方,而赵括太轻率地讨论它了。如果赵王不让他当将军就罢了,如果一定要让他当将军 ,他一定会使赵军遭受失败 。”
赵括代替了廉颇以后,全部变更了军法,轻率地任用军官。秦国的将军白起听说以后 ,指挥奇兵,假装打败撤退,而断绝赵军的粮道,把赵军一分为二 ,赵军士气不能统一。被困四十多天,赵军非常饥饿,赵括亲自指挥精兵博战 ,秦军用箭射死了赵括 。
赵括的军队大败,数十万赵军投降了秦国,秦国全部将它们活埋了。
2。卖油翁
陈尧咨擅长射箭 ,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸 。一次,他曾在自家的园圃里射箭 ,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他 ,久久地不离去。老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。
康肃公问道:“你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了 。”康肃公听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的武艺! ”老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。”于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上 ,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘 ,只是手熟罢了。”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了 。
3。唐太宗论止盗
皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止 。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多 ,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱 ,穿不暖,这是切身的问题,
所以也就顾不得廉耻了。我们应当去掉奢侈 ,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏 ,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!
从这以后 ,过了几年,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有 ,大门可以不关,商人和旅客可以露宿。
8. 唐太宗论止盗翻译原文:
上与群臣议止盗 。或请重法以禁之。上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重 ,吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳!朕当去奢省费 ,轻徭赋,选用廉吏,使民之衣食有余,则自不为盗 ,安用重法耶? ”自是,数年之后,海内升平 ,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉.
译文:皇上(唐太宗)与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止 。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼 ,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌 ,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题 ,所以也就顾不得廉耻了。我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税 ,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了 ,何必要用严厉的刑法呢!从这以后,过了几年,天下太平 ,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,晚上睡觉的时候大门可以不关也没人进来偷窃,商人和旅客可以露宿在野外也没什么危险。
祝你学习进步 ,更上一层楼!(*^__^*)
有不会的可以再问我:)
9. 唐太宗论止盗译文皇上(唐太宗)与群臣议论怎样禁止盗贼 。
有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重 ,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题 ,所以也就顾不得廉耻了。
我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役 ,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余 ,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!从这以后,过了几年 ,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,晚上睡觉的时候大门可以不关也没人进来偷窃 ,商人和旅客可以露宿在野外也没什么危险。
上与群臣论止盗的注释
皇上与群臣议论怎样禁止盗贼 。有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役 、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题,
所以也就顾不得廉耻了。我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!
从这以后,过了几年,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,大门可以不关,商人和旅客可以露宿 。
整段翻译,一一对应即可解释加点词
(1)重法以禁之。
(2)看法;去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏 ,使民衣食有余。
理由:赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身 ,故不暇顾廉耻耳 。
(3)海内升平,路不拾遗,外户不闭 ,商旅野宿的和谐社会。
(4)“人不独亲其亲……女有归。”
(5)“谋闭而不兴……故外户而不闭 。”
[上]皇上,这里指唐太宗
[徭]古时统治者强制人民承担无偿劳动
[升平]太平
[不暇]顾不上
[论]讨论
[或]有人
[重法]严厉的刑法
[禁]制止
[哂(shěn)]微笑,此处含有微讽之意。
[耳]通“而 ”,而已
[贪求]贪得无厌
[去]去掉 ,避免
[奢]奢侈
[选用]选拔和任用
[廉吏]廉洁的官吏
[安]何必
[是]这
[外户]这句是使动用法句式:使门向外开。也就是不闭门的意思 。
[商旅]商人和旅客
[野]郊外
[自是]从此,从此以后。
关于唐太宗论止盗文言文答案的相关内容介绍到此告一段落,若这些信息对您有所启发 ,欢迎持续关注本站获取更多优质内容。
本文来自作者[fuxunxun]投稿,不代表必兴鼎立场,如若转载,请注明出处:https://bigthinkbxd.cn/xinwen/503.html
评论列表(3条)
我是必兴鼎的签约作者“fuxunxun”
本文概览:近期关于唐太宗论止盗文言文答案的讨论热度持续攀升,我们通过多方渠道收集整理了相关资讯,并进行了系统化的梳理。若这些内容恰好能为您提供参考,将是我们最大的荣幸。1. 求文言文《唐...
文章不错《唐太宗论止盗文言文答案》内容很有帮助